Prevod od "tempo tenho que" do Srpski


Kako koristiti "tempo tenho que" u rečenicama:

Quanto tempo tenho que ficar aqui?
KOLIKO DUGO ÆU DA BUDEM OVDE?
No meio tempo tenho que fazer o relatório.
U meðuvremenu moram da napravim izveštaj.
Você tem que arranjar tempo, tenho que controlar uma situação!
Bilo bi bolje da imaš malo vremena za to, zato što imamo mali problem ovde.
Quanto tempo tenho que me esconder aqui?
Koliko dugo moram ovde da se krijem?
Ei, olha nessa caixa... e vê por quanto tempo tenho que ficar com esse embraquecedor de dentes.
Hej, pogledaj zadnju stranu te kutije i reci mi koliko dugo bi trebalo da držim ove trake za izbeljivanje zuba.
Não temos tempo, tenho que me encontrar com Jones às 5 horas.
Nemamo vremena. Moram da se nadjem sa Jonesom u 17h.
Bem, quanto tempo tenho que esperar?
Dakle koliko dugo treba da èekam?
Estive fora um tempo, tenho que trabalhar para voltar.
Nisam bio tu neko vreme, moram da se potrudim da ponovo steknem uticaj.
Me perguntava quanto tempo tenho que conversar para ele poder ir?
Pitam se koliko bi dugo mogao da prièa ako bi ga samo pustili?
Quanto tempo tenho que ficar pulando nessa bola até ficar parecido com vocês?
Koliko dugo moram da skakuæem na ovome pre nego što budem kao vi momci?
Não tenho tempo, tenho que fechar em 10 minutos.
A ja nemam vremena. Moram da zatvorim za 10 minuta.
Quanto tempo tenho que trabalhar aqui para começarem a me perturbar?
Koliko dugo moram da radim ovde pre nego što mi nešto smeste?
Quanto tempo tenho que continuar fazendo isso?
Dokad li æu morati da radim ovo?
Sabe por quanto tempo tenho que tomar banho antes de ir a um encontro?
Да ли знаш колико се дуго морам туширати пре него пођем на састанак?
Me dê um tempo, tenho que fazer rapel hoje.
Daj mi pauzu. Moram danas da se penjem uz uže.
Não há tempo, tenho que desligar o núcleo da rede.
Nikako bez nas, nema šanse. -Nema vremena.
Por quanto tempo tenho que fazer isso?
Koliko dugo moram da radim ovo?
Quanto tempo tenho que esperar até ter meus ingressos da temporada de volta?
Koliko dugo moram èekati da dobijem nazad svoje sezonske karte?
Quanto tempo tenho que ficar aqui em baixo?
Koliko dugo treba da ostanem tamo dole?
Como é que vou para à escola aqui, se não sei quanto tempo tenho que ficar?
Koliko je potrebno. Kako da ovde idem u školu ako ne znam koliko ostajemo?
Por quanto tempo tenho que manter essa postura?
Koliko dugo treba da stojim ovako?
Por quanto tempo tenho que ficar por aqui?
Koliko æu tu morati èekati na to, ha?
Não temos muito tempo... tenho que encontrar meu pai.
Nemamo puno vremena. Moram da naðem oca!
Quanto tempo tenho que trabalhar nele?
Koliko dugo moram da ga obraðujem?
Quanto tempo tenho que deixar a minha língua aqui?
Koliko æe mi još jezik biti u ovome?
Quanto tempo tenho que esperar para ser descoberta?
Koliko još da èekam da me otkriju ko zvezdu?
Por quanto tempo tenho que usar isto?
Koliko dugo natrag moram nositi ovo?
Me dá um tempo, tenho que preparar um programa.
Остави ме. Морам да се припремим.
E se você já acabou de desperdiçar o meu tempo, tenho que ir, você me deu uma ideia.
Sada, ako si gotova gubim vreme, što mi je upravo dalo ideju.
Eu não tenho tempo, tenho que ajudar a mãe e Anne com a comida.
Nemam vremena, moram da pomoæ mama i Anne sa hranom.
"Quanto tempo tenho que ficar neste maldito lugar oferecendo meus pêsames?"
Koliko još moram da ostanem na ovom prokletom mestu?
Quanto tempo tenho que usar esta venda?
Koliko dugo moram da nosim ovo na oèima?
Mas quanto tempo tenho que ficar aqui?
Koliko dugo treba da budem ovde?
E nesse meio tempo, tenho que coletar meus ganhos.
A u meðuvremenu, moram da pokupim svoje dobitke.
E, na verdade, há razões pelas quais a ciência desprezou o intestino por muito tempo; tenho que falar isso.
A, u stvari, postoji razlog zbog čega nauka dugo vremena nije volela utrobu; moram da kažem ovo.
1.4744219779968s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?